Thursday, December 11

Small projects

myssy ja lapaset

Koko viime talven paleli päätä liian ohuessa shedirissä (ravelry). Lapasetkin olivat vanhoja ja nyppyisiä. Yhtenä päivänä järki leikkasi tavallista kirkkaammin ja aloin neuloa itselleni pipo-lapas-settiä. Ja kun alkuun pääsin, tein saman tien kaksi settiä. Mutta kuvasin vain yhden, ja voin kertoa, että sekään ei ollut helppo homma. Tuli otetuksi aika monta kuvaa puolikkasta piposta, nenäpäästä, parvekkeen ovesta, rintamuksista... Ja lähes kaikissa kasvokuvissa oli jonkin sortin kalansilmä-efekti. Toiset kuvailen joskus kun saan kuvausapurin.

Last winter my head was freezing in the all-too-thin-Shedir (ravelry). My mittens were old and worn. You might think I would have come to think of this sooner, but it was only recently that I decided I needed a new set. And having started, I made two sets in a row. But there are photographs of only one - I got so frustrated trying to take them by myself. In the end I had these photos plus a million of the wall, of my nose, of the balcony door... I'll have to ask for help for the other set to be pictured.

lapaset

Pattern: improvised
Yarn: Pirtin kehräämö kampalanka
Hook: 4 mm

myssy

Lanka oli muuten vanhinta mitä varastosta löytyi: se on ostettu sinä kesänä, kun työskentelin Ahvenanmaalla ja ajattelin terästää neulomistaitojani eli vuonna 2002. Sinä kesänä tajusin, etten osaa nauloa edes lapasta ilman ohjetta. Lanka oli ihanaa ja se on kestänyt oikein hyvin sen sata purkukertaa!

The yarn was the oldest one in my stash. I bought it in 2002 when I was working in Åland. That summer I decided I would start knitting again (though my attempts so far had been few and not-over-demanding) . I realized I couldn't even knit a mitten without a pattern! But the yarn was lovely and it has behaved really well in all the ripping it's been through.

--

Terho sai pipon jo hieman aikaisemmin, nimpparilahjaksi. Pääkallomyssy (ravelry) olikin jo aika nyppyinen. Sitkeästi sitä oli pidetty, vaikka kuulemma työkaveri kerran oli sanonutkin, että ei sopisi mennä tapaamiseen tuollainen päässä... Meni kuitenkin!

Terho got this beanie some time ago as a nameday gift. The pirate hat (ravelry) had seen its best times. He wore it proudly, even though somebody at his work once said it wasn't really suitable for going to meet a business associate... He did so anyhow!

nimpparipipo

Pattern: improvised
Needles: 4 mm

En tiedä langan nimeä, mutta sain sen Marilta jo aika kauan sitten. Se on kuulemma hänen paikallista lempparilankaansa, eikä ihme! Olen säästellyt tuota ihanan pehmeätä, kutittamatonta ja tasalaatuista lakaa sopivaan juttuun jo pitkään. Siitä tuli kaksi pipoa, joista toinen odottelee joulua.

I got this yarn from Mari a long time ago and I don't know what it's called. She says it's her favorite local yarn and I don't doubt that! I've been saving it in my stash for I wanted a perfect project for the lovely softness and even texture it could offer. I got two beanies out of it, but the other one is waiting for Christmas.

Olen muuten huomannut, että mulla on omituinen halu neuloa kauheimmat langat varastosta ensiksi pois. Kun aina välillä otan jotain tällaista kivaa lankaa puikoille, ihmettelen kovasti tapaani. Miksi rääkkään itseäni?

By the way, I've realized that I have a strange tendency to grab the least appealing yarn out of my stash when I start a new project. Every now and then, when I knit some nice yarn like this, I wonder why I do it. Why do I keep on punishing myself?

jouluvalo

8 comments:

Anonymous said...

Kivan näköinen setti :)

Eh, mulla on tullut viime kuukausien aikana tavaksi neuloa välillä jämälankoja pois. Ahistaa jotenkin pikkuiset lankapallerot, jotka ovat jääneet eri neuletöistä jäljelle. Alkaa vähitellen muistuttamaan pakkomiellettä. Kaikeksi onneksi mulla on tuhat ja yksi joululahjaa työn alla, joten ei ehdi miettiä kauheasti jämälankoja :D

helena said...

Hienoja pipoja ja hienoja "kauheita lankoja". Mulla niitä kauheita vasta onkin, just valmistu ihan järkyn keltaisen sukat, mutta eroon on langoista päästävä :)

särmä said...

Täällä on yksi kohtalotoveri. Nyt tänä syksynä oon onneks päässy tavasta hieman eroon, mutta hyvin pitkään oon neulonu periaatteella "kammolangat ensin". Pizzastakin syön aina ensin ne kovat reunat, jotta jää paras osa viimeseks. Toisaalta tiedän, et "life goes fast, it´s hard to make the good things last", joten oon yrittäny ihan tietoisesti lisätä myös lempparilankojen neulomista.

heidi said...

Tess: Jämälangat taas eivät ole mulle ongelma. Oikein odotan, että niitä kasvaisi vino pino, jotta voisin tehdä niistä kivoja, kirjavia projekteja. Mutta jos jämälankaa on yli kerällinen, se onkin jo taas eri asia...

Helena: Nämä eivät siis edustaneet niitä kauheuksia vaan enemmänkin juuri sellaisia lankoja, joilla puuhata jatkuvasti. Jos ei olisi niitä ikävämpiä odottamassa...

Särmä: Joo, ehkä tää on laajempikin elämäntapakysymys. Työ ensin, sitten huvi! Mutta tietysti lankojen kanssa liikuttaessa huvin olla pääasiassa...

mel said...

I love your mitten/hat set - it is crocheted? The texture is great! And, it's nice to see your face!! :)

Anonymous said...

Minullakin on alitajuinen tarve päästä inhokkilangoista eroon ensiksi. Minulla on pulmana se, että yleensä siitä seuraa vain lisää inhoa ja purkamista, nuo kyseiset langat eivät tahdo taipua oikein mihinkään.

AnniKainen said...

Toivottelen lämmintä ja rauhallista joulua Sinulle ja perheellesi :)

Lellu said...

Hieno setti! Ja tosi hyvä oli toi ylin kuva! Se on haastavaa olla kuvaaja ja kuvattava samaan aikaan.. Hyvää vuodenvaihdetta! :)