
Olen nähnyt muutaman mainitsemisen arvoisen esityksen - toisen livenä, toisen valkokankaalta. Suosittelen niitä kaikille! Molemmissa kommunismi on sattumalta keskeisenä teemana.
1. Likaiset kädet Tampereen teatterissa. Hieno esitys. Hieno käsikirjoitus (Jean-Paul Sartre), hieno ohjaus (Jotaarkka Pennanen), hieno lavastus, hieno puvustus, hienoa näyttelijäntyötä. Aika lensi kuin siivillä!
2. Das Leben der Anderen, joka menee juuri nyt ainakin Tampereella Niagarassa. Se on upea kertomus 80-luvun DDR:stä. Tämä on melko samansävyinen elokuva kuin Schindlerin lista, mutta ehkäpä pidin tästä vielä vähän enemmän. Erityisesti tykkäsin pääosan näyttelijästä.

I've seen a couple of masterpieces - one live, one on screen - that by coincidence both handeled issues around communism.
1. 1. Les mains sales in Tampere theatre. I loved it all: The script (Jean-Paul Sartre), the directing (Jotaarkka Pennanen), the set, the costumes, the acting. Time flew!
2. Das Leben der Anderen (the Lives of Others). The film tells a beautiful story situated in the DDR of the 80's. If you like Schinder's list, you'll like this one, too. I liked it even more.

Tänään sai osoittaa tukeaan burmalaisille kulkemalla punainen paita päällä. Kietaisin varmuuden vuoksi punaisen takin päälle punaisen huivin. Tämä huivi on lempparini jo useamman vuoden ajalta. Mummuni on virkannut sen joskus 70-luvulla äidilleni. Lanka on ihan uskomatonta laatua, sillä se on tiheästä käytöstä huolimatta edelleen täysin nukkaantumaton. Langan värikin on täydellinen, kuvio ihana ja koko mahtavan iso.
Kaupungilla ei näkynyt paljoakaan punaista. Ei sillä, että kuvittelisin tamperelaisen katukuvan jotenkin vaikuttavan Burmaan saakka, mutta olisi ollut kiva nähdä punapaitaisuutta jo ihan silmänkin iloksi. Lähes kaikilla tosin oli takki päällä.
You could show your empathy for the Burmese today by wearing a red shirt. I had a red coat, too, and my favourite red shawl over it. My Grandmother crocheted this shawl for my mother back in the 70's. It's been frequently used, the most recent years by me, but it looks like it's right off the hook. i'm amazed about the yarn quality.
I didn't see too many red garments downtown. Not that I really thought they would make a difference, but I would have loved to see them anyways. But almost everyone had a jacket on, so you could imagine redness on the other layers.

* Hyvä, että edes sielu saa ruokaa, kun puutarhuri vaan unelmoi läpi koko kesän. Ensimmäisen kuvan kurpitsa on ainoa sato kasvimaastani (salaattien ja yrttien lisäksi). Tässä vielä kuva mittasuhde-esineen kera.
* It's essential that the soul is nourished when the fruits of our garden are on the poor side. The gardener must have been staring at the sky all summer. The zuccini on the first picture is the only thing I got off the bench (apart from salad and herbs). Here's some idea of it's size.
